Saturday, February 18, 2017

18 feb. 2017 Learning English/ Burmese wih 2 secondary 3&4 students.

18 feb. 2017
Learning English/ Burmese
wih 2 secondary 3&4 students.

days at pism school.
mandalay.
zory + nawarag92   sec4 + sec3

Nawarag92 letter11/19/09
Mandalay,11/19/09
Dear nawarag92,
I hope you are studying very hard for the exam.?
ဖိဆစ္ ေတြ သိတ္မက်က္ေန နဲ.၊ေခါင္းမူးေနအုန္းမယ္။
ဆ၇ာမၾကီး ေဒၚကင္မဲလ္ေအရွသိတ္စိတ္ဆိုးေနအုန္းမယ္။
I hope you"Enter with pride , and leave with dignity".
I pray  you don't leave with "arrogance".
I prefer you " To enter with humility and leave with more dignity".
In my opinium, humility is a form of dignity.
ပေ၇ာဖက္ဆာဦးလွျမင္.
ဖိဆစ္ ပါ.တ္ တိုင္း တိခ်ား

ပီအိုင္အီးစီ ဆက္ ဖိုး ေက်ာင္းသား န၀၇က္ကို ဖိဆစ္ အိမ္စာဖတ္ခိုင္းျခင္းသည္္
အက်ိ ုး  မရိွေသာအလုပ္လုပ္ေနၿခင္းပင္ၿဖစ္သည္။
Asking piec sec. 4 student nawarag92  to learn physics at
home is  like “Beating a dead horse”.He never studies at home.


ေ၀ါဟာ၇
Humility[n]/ Arrogance[antonyms]  humbleness, modesty.
Nawarag92 letter11/19/09
Beating a dead horse;
က်ြဲေသကိုရိုက္ေနသည္။ဲ
အက်ိ ုးမရိွေသာအလုပ္လုပ္သည္။
က်ြဲ ပါးေစာင္းတီး(playing harp near a buffalo)             
Example Asking ponna u shwe mg to quit drinking is like “Beating a dead horse”.
အ၇ပ္ထဲမွပုဏၰားဦးေရြွေမာင္ကိုအရက္မေသာက္ရန္္ေၿပာဆိုေနၿခင္းသည္ အက်ိ  ုး
မရိွေသာအလုပ္လုပ္ေနၿခင္းပင္ၿဖစ္သည္။
ပီအိုင္အီးစီ ဆက္ ဖိုး ေက်ာင္းသား န၀၇က္ကို ဖိဆစ္ အိမ္စာဖတ္ခိုင္းျခင္းသည္္
အက်ိ  ုးမရိွေသာအလုပ္လုပ္ေနၿခင္းပင္ၿဖစ္သည္။
Asking piec sec. 4 student nawarag92  to learn physics at home is  like “Beating a dead horse”.
He never studies at home.


Streetsmart(v)Know how to get along with people,
Beat about /around the bush အားနာလို.တည္.တည္.မေၿပာဘဲေ၀့၀ိုက္ေၿပာသည္။
Stop beating about /around the bush;


Sanction(v,n) restriction(ကန္.သတ္ျခင္း),
penalty(
ဒါဏ္ခတ္ျခင္း),
ban(
တားျမစ္ျခင္း),
punishment(
အျပစ္ေပးျခင္း)
Kiss up to(v)

မ်က္ႏွာလိုမ်က္ႏွာအားရျပ ုမူေျပာဆိုသည္။
ရဲေဘာ္ဖိုးသန္ေခ်ာင္းသည္
ဆင္းတုေတာ္ကိုေခါင္းညိတ္ေအာင္ေျပာဆိုနိ ုင္သည္။

မေဗဒါေရ ဘူး ခတ္  ခိုင္းသလို။
(ရဲေဘာ္ဖိုးသန္ေခ်ာင္း)

မီးစင္ႀကည္.ကသည္။
အျခားသူမ်ားႏွင္.အဆင္ေျပေအာင္ ျပ ုမူေျပာဆိုေနထိုင္သည္။
conform to get along with others.
compromise to get along with others.



No comments: