Sunday, December 4, 2016

4 dec. 2016 Why the monkey & the tiger are sworn enemies/Burmese folk tales ထဲ က အမီးခ်င္း ခ်ည္ ထားတဲ႕ ပံုျပင္ထဲက ေမ်ာက္နဲ႕ က်ားလိုေပါ့ ဗ်ာ


Hla Myint's photo.
dr. htin aung MA, LLB, Ph.D, D.Litt ေရးသားတဲ႕
Burmese folk tales ထဲ က အမီးခ်င္း ခ်ည္ ထားတဲ႕ ပံုျပင္ထဲက ေမ်ာက္ နဲ႕ က်ားလိုေပါ့ ဗ်ာ
အဲဒီ tale နံမယ္ကေတာ့
Why the monkey & the tiger are sworn enemies
ပါ ဗ်ာ
ရွာဖတ္ ၾကည့္ ၾက ပါဗ်ာ




မအလ ဘယ္အခ်ိန္အာဏာသိမ္းမလဲဆိုရင္ ေသာက္သံုးမက်လြန္းလို႔ စာဖတ္ေနသူႀကီးက မႀကိဳက္ေတာ့ဘဲ ျဖဳတ္ပစ္ေတာ့မယ့္အခ်ိန္...
ဒါေပမဲ့ စာဖတ္ေနသူႀကီးကလဲ အဲလို သူ႔ကိုမလုပ္ႏိုင္ေအာင္ အကြက္ေတြရွိေန ေတာ့ ပြဲကၾကည့္ေကာင္းမယ္






posted in Myanmar Breaking News.

dr. htin aung MA, LLB, Ph.D, D.Litt , Barrister @ law ေရးသားတဲ
dr. htin aung MA, LLB, Ph.D, D.Litt , Barrister @ law ေရးသားတဲ႕
Burmese folk tales ထဲ က အမီးခ်င္း ခ်ည္ ထားတဲ႕ ပံုျပင္ထဲက ေမ်ာက္ နဲ႕ က်ားလိုေပါ့ ဗ်ာ
အဲဒီ tale နံမယ္ကေတာ့
Why the monkey & the tiger are sworn enemies
ပါ ဗ်ာ
ရွာဖတ္ ၾကည့္ ၾက ပါဗ်ာ

Hla Myint's photo.
dr. htin aung MA, LLB, Ph.D, D.Litt , Barrister @ law ေရးသားတဲ႕
Burmese folk tales ထဲ က အမီးခ်င္း ခ်ည္ ထားတဲ႕ ပံုျပင္ထဲက ေမ်ာက္ နဲ႕ က်ားလိုေပါ့ ဗ်ာ
အဲဒီ tale နံမယ္ကေတာ့
Why the monkey & the tiger are sworn enemies
ပါ ဗ်ာ
ရွာဖတ္ ၾကည့္ ၾက ပါဗ်ာ



Yesterday


No comments: